Protože mnohé dotazy, které dostávají autoři systému od uživatelů, jsou obecně zajímavé, budeme je zařazovat do tohoto dokumentu. Na některé dotazy jsme rovnou reagovali vytvořením příslušné nové funkce nebo jinou vhodnou úpravou programu respektive dat. Nové dotazy a odpovědi jsou vždy na začátku tohoto dokumentu.
Odskočení z Wordu do jiného dokumentu, LČLP nebo NČLP
Problém:
Při editaci dokumentu se potřebuji podívat např. do LČLP a musím ukončit Word a opět se vracet. Nebo se musím dívat z jiné stanice.
Odpověď:
V případě síťové verze SLP (tu mají 3 uživatelů) lze spustit na jedné stanici vědomě systém SLP 2x. Oba spuštěné systémy jsou nezávislé. Lze pak v jednom například editovat a z druhého vybírat informace.
Odkazy
Problém:
Nefungují nám odkazy v prohlížeči dokumentů a ani ve Wordu.
Odpověď:
V principu ani nemohou. Odkazy jsou připravované pro hypertextovou formu dokumentace. V systému SLP lze s odkazy pracovat (editovat nebo prohlížet) pomocí tlačítka Odkazy.
Odstranění záhlaví nebo zápatí z dokumentu ve Wordu
Problém:
Jak odstraním záhlaví nebo zápatí z dokumentu vytvořeném ve Wordu?
Odpověď:
Lze tak učinit pouze vymazáním veškerého textu a typu záhlaví, tj. na 1. stránce, na sudé a na liché stránce (nástroj se liší dle verze Wordu).
Záhlaví a zápatí při tvorbě dokumentů v systému SLP zásadně nepoužívejte!
Jak vložím "obrazovku" do dokumentu
Problém:
Potřebuji vložit do dokumentu obsah dialogu (obrazovku).
Odpověď:
K tomu složí obecné nástroje pro práci s "klipem" (schránkou). Stisknutím Shiftpravý + Alt + PrintScr bude "obrazovka" vložena do klipu, do dokumentu ji vložíte jako obrázek pomocí Ctrl + V. Je třeba dát ale pozor na styly, které se vyskytují ve zdrojovém dokumentu. Při přenášení textu z internetových stránek se velmi často spolu s textem přenesou do dokumentu i desítky definic stylů, následkem čehož může dojít k výraznému zpomalení práce s dokumentem, případně i ke kolapsu dokumentu. Pokud přenášíte pouze text a chcete se zbavit přenášených stylů, lze nejprve obsah klipu vložit do aplikace "Poznámkový blok", v poznámkovém bloku následně vybrat celý text, vložit ho do klipu a ten vložit do dokumentu.
Tisk vybraných stránek s hlavičkami SLP
Problém:
Jak vytisknu jen některou stránku dokumentu (například SOP), ale s hlavičkou systému SLP. Nebo tisk bez titulní a poslední stránky?
Odpověď:
Při práci s dokumentem prostřednictvím editoru Word, jsou v systému SLP k dispozici speciální funkce pro tisky. Použijte levé tiskové tlačítko (symbol textu s "lupou"), které umožní realizovat náhled na tiskovou sestavu. Pak zvolte v menu "soubor" nabídku "tisk" a zadejte vybrané stránky (běžná funkce editoru Word). Zadává se výčet, interval, kombinace.
Prodlevy systému při práci s dokumenty
Zkušenosti z praxe:
Práce s dokumenty je náročná nejen na rychlost počítače, ale také na kapacitu operační paměti. Při prvním volání editoru Wordu je prodleva podstatně delší než při následujících voláních, je přímo úměrná výkonu počítače a velikosti operační paměti. Negativně může být ovlivněna také nevhodným nastavením funkcí antivirové ochrany, která může s každým voláním editoru Word zbytečně prověřovat makra Wordu a s každým dokumentem může zbytečně prověřovat jeho obsah (doporučujeme tyto kontroly vypnout, způsobují někdy velmi podstatné prodloužení náběhu).
Při práci s dokumenty mimo editor Word jsou před některými operacemi vytvářené vnitřní tabulky potřebné pro systém SLP, čímž dojde k prodlevě až několika sekund. Tyto tabulky systém vytváří například před prvním výmazem dokumentu, před zahájením práce s odkazy atd. Jedná se o jednorázové akce, které nejsou časově problematické na běžných současných počítačích.
Důvěrnost dokumentu
Problém:
Jak zajistit, aby některé dokumenty nebyly v systému SLP přístupné laborantkám.
Odpověď:
V definici dokumentů lze vyplnit položku "důvěrnost" hodnotou DUVA nebo DUVC (viz číselník). Tyto dokumenty pak nelze prohlížet v programu SLP-UC, který je určen pro uživatele čtenáře. Pokud by bylo potřeba chránit také dokumenty vytvořené správcem SLC před správci SLD, bylo by toto nutné do programu doplnit. Zatím takový požadavek nebyl.
Titulní list dokumentu
Problém:
Zaznamenali jsme několik požadavků na úpravu titulního listu dokumentů, část požadavků byla realizována, část je dále komentována.
Odpověď:
Můžeme prohlásit, že současná titulní stránka vyhovuje připravovanému akreditačnímu procesu dle národních standardů (vycházejí z ISO 15189, ale přesahují tuto normu), který se týká všech klinických laboratoří. V případě přípravy klinické laboratoře k akreditaci také podle jiné normy, by neměly být nároky na titulní stranu výrazně odlišné. Pokud jsou, je potřebné požádat připomínkujícího o podrobnější specifikaci a sdělení "na základě čeho jsou takové úpravy vyžadovány" (často to bývá pouhá zvyklost auditora).
V systému SLP běžně neřešíme problematiku přípravy k akreditaci podle jiných technických norem, ale nástroje systému SLP lze pro mnohé činnosti plně používat (a snažíme se, aby tomu tak bylo i nadále).
Dvojité rámečky nepřikazuje žádná norma, která by byla pro laboratoře závazná. Taktéž další zmiňované požadavky.
V systému SLP je nyní k dispozici jedna forma titulní stránky, která je automaticky modifikována podle požadavků (podle vyplnění příslušných údajů) a podle typu dokumentu. V případě zájmu by bylo možné vytvořit nástroj pro obecné generování titulních listů, ale je otázkou, zda by takový nástroj našel více zájemců a zda by byl nakonec používán.
Tisk dokumentu - nekorektní číslování stránek
Problém:
Při tisku dokumentu nefunguje korektně číslování stránek v hlavičce stránek (rámeček na pravé straně záhlaví stránek) - místo správného číslování 1 z 5, 2 z 5, ... se objevuje 1 z 1, 2 z 2, ...
Odpověď:
Problém se objevil na počítačích, kde je používán Word 2000. Pokud není nainstalován alespoň Service Pack 1 pro Word 2000, chová se číslování stánek nekorektně. Řešením je nainstalovat opravný balíček (Service Pack) pro Word 2000. Lze jej stáhnout ze stránek firmy Microsoft (www.microsoft.com).
Odkazy na dokumenty, které nejsou součástí SLP
Problém:
Jak vložím do dokumentu odkazy na dokumenty, které nejsou součástí SLP (např. internetovou stránku, externí PDF soubor, ...)
Odpověď:
Nejprve napište text odkazu. Následně jej celý vyberte aktivujte v menu Wordu volbu "Vložit" -> "Hypertextový odkaz" (lze i kombinací kláves Ctrl+K). Objeví se dialog pro práci s hypertextovým odkazem. Zadejte jméno souboru, na který se odkazujete, případně internetový odkaz na požadovanou stránku (např. http://www.sekk.cz/slp/slp.htm, pokus.pdf, ...). Tlačítkem "OK" vytvoříte požadovaný odkaz.
Poznámka:
Protože takto odkazované dokumenty nejsou součástí dokumentů SLP, musíte se po vytvoření hypertextu postarat o jejich dostupnost. Např. v případě PDF dokumentu pokus.pdf jej musíte po vytvoření hypertextu zkopírovat do hlavního adresáře hypertextu.
Poznámka
V odkazech lze samozřejmě používat absolutní (d:\pokus.pdf) i relativní cesty (adresar/pokus.pdf) k externím dokumentům. Používání absolutních cest ale omezuje přenositelnost vytvořeného hypertextu.
Tisk dokumentu - skrytý text
Problém:
V tisku dokumentu se objevuje i skrytý text dokumentu.
Odpověď:
Pokud chcete tisk skrytého textu potlačit, stačí ve Wordu menu "Nástroje" -> "Možnosti", záložce "Tisk" v sekci "Tisknout s dokumentem" odznačit volbu "Skrytý text".
Jak se vyplňuje rozdělovník k dokumentu
Problém:
V definici dokumentu (záložka "Definice") je špatný počet vydání (neodpovídá vyplnění rozdělovníku) a údaj nelze opravit.
Odpověď:
Počet vydání dokumentu je odvozen z vyplnění počtu exemplářů ("Počet") v jednotlivých řádcích rozdělovníku. Pokud není rozdělovník vyplněn "správně", nelze korektně spočítat ani počet vydání dokumentu. Na druhou stranu nesprávný počet vydání dokumentu indikuje problém při vyplňování rozdělovníku.
Správně vyplnit rozdělovník znamená, že pro každý řádek rozdělovníku musí být vyplněno Jméno. Pokud chcete vyplnit funkci, posuňte kurzor pomocí tabelátoru pod začátek nadpisu Funkce. Pokud chcete vyplnit i počet, posuňte kurzor pomocí tabelátoru pod začátek nadpisu Počet (analogicky datum, podpis nemá smysl vyplňovat). Pokud chcete zadávat další řádek rozdělovníku, použijte pro přechod na začátek nového řádku (titulek Jméno) klávesu Enter (Fukce, případně počet a datum nemusí být zadány). Po ukončení práce s rozdělovníkem přejdete na další pole v záložce kombinací kláves Ctrl+tabelátor.
Pokud potřebujete obsah pole pro rozdělovník při vyplňování zobrazit větší, stiskněte šipku před začátkem pole "Rozdělovník". Bude zobrazen zvláštní dialog pro vyplnění rozdělovníku. Pravidla pro zadávání rozdělovníku v tomto dialogu jsou stejná, jako pro pole "Rozdělovník" v záložce "Definice". Práci s dialogem ukončíte tlačítkem Návrat. Změny provedené v dialogu se přenesou do obsahu pole "Rozdělovník".
Obsah pole Rozdělovník se tiskne ve formě tabulky na titulní stranu dokumentu. Pokud není rozdělovník vyplněn správně, může dojít k problémům při tisku dokumentu - rozdělovník na titulní straně dokumentu nemusí být vyplněn správně.
Po opuštění pole "Rozdělovník" je sečten sloupec "Počet" pro všechny řádky pole Přílohy. Součet je zobrazen v poli "Počet vydání". Pokud není rozdělovník vyplněn správně, může být počet vydání vyplněn nesprávně.
Výpis jedné položky
Problém:
Jak snadno vytisknout popis jedné laboratorní položky - stačí pracovní tvar. její popis je v systému SLP realizován na více záložkách (obrazovkách) a tak není snadné realizovat prostou kopii obsahu obrazovky (Shift+Alt+PrtSc).
Odpověď:
Pro výpis položky z NČLP je k dispozici tlačítko "Výpis".
Pro výpis položky z LČLP je předpokládáno použití obecného nástroje pro generování "LP-variabilní tvar k editaci a tisku" v nabídce menu "Dokumenty a texty". Pokud máte již definovanou vlastní struktura, lze ji použít, jinak je vždy k dispozici vzorová "národní". Vyberte si položku LČLP, kterou chcete vytisknout, a vložte v do dialogu v záložce "Lokální číselník" do dialogové položky "Příznak pro LP" libovolný znak, který jinde v této dialogové položce nepoužíváte. Pak lze požadovat tisk pouze položek, které jsou označeny pouze tímto znakem. Jedná se o standardní použití této funkce, určené jinak především pro tvorbu sestav například pro Laboratorní příručku. Bude-li zájem, doplníme do další verze tlačítko pro výpis jedné položky z LČLP (jako je tomu u NČLP). Je pouze potřebné specifikovat množinu dat určených k tisku (k výpisu).
Položky NČLP s hodnotou "F" = formalizovaný text
Problém:
Jak jsou v Datovém standardu sdělovány hodnoty položek typu "F" a jednotkou arbj., když zde nejsou povoleny numerické hodnoty a přitom jsou výsledky typu 0, 1, 2, 3,...?
Odpověď:
Položky typu "F" nepřipouštějí numerickou hodnotu, ale formalizovaný text definovaný maticemi (množinami) MTV. V matici MTV = KVAL jsou nadefinovány klíče 0 až 5 pro arbitrární množství 0 až 5. Takže např. pro položku "Hemoglobin semikvant. (U; arb. konc. [arb.j.] *)" může být výsledek = 2, což znamená, že se jedná o klíč prvku MTV = KVAL , který je interpretován jako arbit. množství 2. Sděluje se tedy klíč, ne přímá hodnota, jako je tomu u numerických výsledků. Podobně pro položky, kde je očekáván výsledek s druhem veličiny "přítomnost", jako např. pro "Hemoglobin (průkaz) (U; přítomnost [-] *)", je sdělován klíč z MTV = KVAL např. NEPRITOM = nepřítomen. Položky typu "N" naopak připouštějí pouze numerický výsledek. Většina měřených položek v NČLP je typu "NF", tedy připouštějí numerický výsledek nebo formalizovaný text, který je využíván především pro sdělování kolizních stavů ("nedodáno", "ikterické" atd.).
Jednotky - minuta nebo sekunda
Problém:
"Hamburger" je v NČLP vztažen k času 1 sekunda, potřebujeme minuty.
Odpověď:
Základní jednotkou dle SI soustavy je sekunda. To je v případě položek s gescí "B" nebo "I" (biochemie nebo imunologie) dodržováno. Pokud na minutách trváte, můžete v LČLP realizovat přepočet. V Datovém standardu se pracuje pouze s jednotkami danými NČLP.
Informace o stavu materiálu
Problém:
Do jakých položek NČLP se mají vkládat informace o stavu materiálu, zejména krve?
Odpověď:
Obecně pro informaci o stavu materiálu slouží položky "Stav materiálu", je jich celá řada, jsou vytvářené ve vazbě na příslušné systémy.
Pro krev jsou s ohledem na současné analyzátory připraveny položky NČLP (např. 12434, 12423, 12437...) a zároveň je k dispozici text popisující problematiku. Text najdete ve skupině "Datový standard" pod názvem "Sdělování výsledků kvality materiálu" (má klíč DSBDZ).
Preanalytická fáze N a L
Problém:
Pokud byla položka LČLP založena již dříve a nyní je teprve doplňována část týkající se preanalytické fáze, nelze snadno přebírat informace z NČLP.
Odpověď:
Jako první krok pro řešení tohoto požadavku jsme zařadili do záložky "Definice v NČLP" (při práci s LČLP) nové tlačítko "Preanal.", které umožní zobrazit sumárně vše, co je v NČLP k položce vyplněno. Bude-li zájem, doplníme do další verze tlačítko pro přenos údajů z NČLP do LČLP (vždy pouze pro jednu vybranou položku).
Škály pro Laboratorní příručku
Problém:
Objevilo se několik požadavků na úpravu čáry, která je vkládána do tabulky referenčních mezí i škál a byly dotazy na modifikaci této tabulky.
Odpověď:
V tomto upgrade byla upravena tabulka referenčních mezí a škál, vkládaná čára je kratší a méně výrazná. Problémem je, že Word nedovoluje její běžnou editaci.
Uvědomujeme si, že konstruovat tabulky referenčních mezí a škál pro Laboratorní příručku z jednotlivých prvků by bylo velmi pracné a náročné. Proto připravujeme tabulku škál jako "makro" - realizuje se jedním příkazem. Není problém pro vás připravit jiné typy tabulek škál, stačí pouze zaslat příslušný požadavek s nákresem. Dosud však tak nikdo neučinil.
Zarovnávání textu v memo položkách při generování tabulek LP
Problém:
Navrhli jsme vlastní strukturu tabulky pro popis položky do Laboratorní příručky. Obsah položek "Analytické zvýšení/snížení" se netiskne do celého řádku jako například u položky transport, ale do sloupce pod sebe. Proč?
Odpověď:
Položky, do kterých je vkládán text, je nutné vyplňovat bez vyznačování konce řádků. Text je nutné psát stále bez ohledu na pravé vymezení dialogového pole. Jinými slovy - nepoužívat Enter na konci řádku (není-li k tomu zásadní důvod - např. na konci odstavce). To platí pro tzv. "memo" položky v dialozích (textové položky) i pro dokumenty.
Opravy a změny v lokálních částech číselníků systémů, komponent, druhů veličin a procedur
Problém:
Když jsme si do LČLP zařadili položku z NČLP s klíčem 02180 (IgG nefelometricky v séru), je v LČLP v "Názvu pro LP 1 i 2" překlep "intrathekální synéza", ale v NČLP překlep není...
Odpověď:
Tady se totiž vychází z konstrukce, která pracuje s lokálními údaji z číselníků systémů, komponent, procedur a druhů veličin, aby si mohl uživatel realizovat své případné úpravy.
Překlep již byl před časem v lokální části číselníku opraven, ale oprava se projeví jen u nových uživatelů systému SLP, protože lokální části číselníků se s upgrade nemění, ty si udržuje pouze uživatel. Jinými slovy - když toto v NČLP opravíme, nepromítne se již oprava u uživatelů, protože lokální části číselníků jsou v moci pouze lokálního uživatele.
Opravu může lokální uživatel realizovat přímo v názvu LP1 a LP2 v LČLP a měl by ji též ihned udělat i v lokální části příslušného číselníku - v tomto případě se jedná o číselník komponent. Samozřejmě by stačilo opravit překlep jen v lokální části číselníku komponent a pak v dialogu "Počáteční nastavení systém" (viz menu "systém") stisknout tlačítko "Akt. kódů" a názvy LP1 se automaticky přegenerují (konstrukce "Názvu LP 1" vychází z lokálních částí příslušných číselníků).
Smazání prázdné položky v číselníku
Problém:
V lokálním číselníku jsme si omylem smazali prázdnou položku a nemůžeme ji vrátit zpět. Jak?
Odpověď:
Prázdné položky jsou zařazeny do těch lokálních číselníků, kde je v příslušném dialogu povoleno údaj buď nevyplňovat anebo vyplnit pouze údajem z číselníku (skupina, žádanka, dostupnost atd.). Jedná se o číselníkovou položku, která má nevyplněný klíč (mezery) a tudíž ji lze takto přímo vkládat pouze prostřednictvím databázových nástrojů. Pro tyto kolizní situace je v SLP k dispozici tlačítko, které umožní vložení takové prázdné položky. Je použitelné pouze pro správce SLC.
Vynechávání prázdných řádků v laboratorní příručce
Problém:
Přestože je v definici formuláře nastaveno, že se mají vynechávat řádky s prázdným obsahem, při vytváření LP se řádky nevynechávají.
Odpověď:
Při definici formuláře, pomocí kterého se zpracovávají položky lokálního číselníku, lze nastavit přepínač "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem". Pokud je tento přepínač nastaven, budou při vytváření LP vynechány řádky, které obsahují pouze datová pole a všechna datová pole na řádku mají prázdný obsah.
Je-li na řádku formuláře titulek (typ "Text" v definici jednotlivých položek formuláře), nelze automaticky vyhodnotit, zda se má řádek vynechat či nikoliv. Proto pokud chcete řádek s titulkem vynechat, je potřeba k titulku zároveň vybrat i datové pole, ke kterému se titulek váže. Pokud je v definici formuláře k titulku přiřazeno datové pole, potom je řádek považován za prázdný, jestliže všechna datová pole na řádku jsou prázdná a datové pole, které je přiřazeno k titulku je též prázdné.
Příklad 1:
Na řádku 5, sloupci 1 v definici formuláře je text "Odběr do:". Na řádku 5, sloupci 24 v definici formuláře je datové pole "LČLP [Podklady pro LP]: odběr do (lok. plný název)".
Situace 1: u formuláře není nastaveno "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem". V tomto případě se při vytváření LP řádek 5 nevynechá nikdy bez ohledu na to, zda je vyplněn "odběr do".
Situace 2: u formuláře je nastaveno "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem" a u textu "Odběr do:" není přiřazeno žádné datové pole.. V tomto případě se při vytváření LP řádek 5 nevynechá nikdy bez ohledu na to, zda je vyplněn "odběr do".
Situace 3: u formuláře je nastaveno "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem" a u textu "Odběr do:" je přiřazeno datové pole "LČLP [Podklady pro LP]: odběr do (lok. plný název)". V tomto případě se při vytváření LP řádek 5 vynechá, pokud není vyplněn "odběr do".
Příklad 2:
Na řádku 7, sloupci 1 v definici formuláře je text "Poznámka k odběru:". Na řádku 8, sloupci 1 v definici formuláře je datové pole "LČLP [Podklady pro LP]: pokyny k odběru vzorku".
Situace 1: u formuláře není nastaveno "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem". V tomto případě se při vytváření LP řádky 7 ani 8 nevynechají nikdy bez ohledu na to, zda jsou vyplněny pokyny k odběru vzoru
Situace 2: u formuláře je nastaveno "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem" a u textu "Poznámka k odběru:" není přiřazeno žádné datové pole.. V tomto případě se při vytváření LP řádek 7 nevynechá nikdy. Řádek 8 se vynechá, pokud nejsou vyplněny pokyny k odběru vzoru
Situace 3: u formuláře je nastaveno "při zpracování seznamu položek do RTF a generování hypertextu vynechat řádky s prázdným obsahem" a u textu "Poznámka k odběru:" je přiřazeno datové pole "LČLP [Podklady pro LP]: pokyny k odběru vzorku". V tomto případě se při vytváření LP řádky 7 i 8 vynechají, pokud nejsou vyplněny pokyny k odběru vzoru
Problém se spuštěním SLP
Pokud se při pokusu o spuštění programu SLP objeví hláška, že SLP nelze spustit, protože probíhá operace, která vyžaduje exkluzivní přístup k datům a program SLP přitom není spuštěn na žádném počítači v síti, vymažte všechny soubory v adresáři TMP programu SLP. Pokud problém nezmizí, konzultujte problém na adrese straka@sekk.cz
Přenesení programu SLP na jiný počítač
Pro přenesení programu SLP na nový počítač není třeba program na nový počítač znovu instalovat. Stačí na nový počítač zkopírovat adresář programu SLP včetně všech podadresářů a nainstalovat na tento počítač Runtime modul pro FoxPro (je na posledním CD s upgrade SLP). Runtime modul se instaluje spuštěním programu SETUP.EXE ze složky RUNTIME (klepněte na Start – Spustit a do pole zapište D:\RUNTIME\SETUP.EXE a poté klepněte na tlačítko OK). Instalace runtime modulu dále probíhá podobně, jako běžná instalace programu SLP. Pozor! Program vám pro instalaci nabídne složku C:\EMPTY – v žádném případě ji neměňte! Instalace trvá asi 1 minutu. Po jejím skončení se objeví sdělení, že instalace proběhla v pořádku. Po instalaci Runtime modulu pro FoxPro lze složku EMPTY na disku C vymazat (účelem instalace Runtime modulu je nainstalování několika DLL souborů do složky SYSTEM systému Windows).
Přechod z jednouživatelské verze SLP na síťovou verzi
Tento text se týká nových uživatelů síťové verze programu SLP. Mohou jej použít i uživatelé, kteří dosud provozují síťovou verzi programu SLP na jediném počítači a chtějí jej provozovat na síťi.
Poznámka:
Program SLP lze provozovat na síťi i v jednouživatlské verzi. Potom je možno ovšem v jednom okamžiku spustit program SLP pouze na jediném počítači v síti.
Přechod z jednouživatelské verze SLP na siťovou sestává ze tří kroků.
Poznámka:
Pokud dosud máte na vašem počítači jednouživatelskou verzi programu SLP (v titulním řádku programu SLP je za číslem verze slovo "MONO"), je třeba nejprve provést nultý krok - upgrade na síťovou verzi.
Prvním krokem je zkopírování adresář programu SLP včetně všech podadresářů na síťový server.
Jako druhý krok je potřeba nainstalovat na všechny stabnice v síti, na kterých má být provozován program SLP, tzv. Runtime modul pro FoxPro (je na posledním CD s upgrade SLP). Runtime modul se instaluje spuštěním programu SETUP.EXE ze složky RUNTIME (klepněte na Start – Spustit a do pole zapište D:\RUNTIME\SETUP.EXE a poté klepněte na tlačítko OK). Instalace runtime modulu dále probíhá podobně, jako běžná instalace programu SLP. Pozor! Program vám pro instalaci nabídne složku C:\EMPTY – v žádném případě ji neměňte! Instalace trvá asi 1 minutu. Po jejím skončení se objeví sdělení, že instalace proběhla v pořádku. Po instalaci Runtime modulu pro FoxPro lze složku EMPTY na disku C vymazat (účelem instalace Runtime modulu je nainstalování několika DLL souborů do složky SYSTEM systému Windows).
Posledním krokem je vytvoření zástupců programu SLP na všech stanicích, na kterých má být program SLP provozován.
Tím je převod programu SLP z jednouživatelské na síťovou verzi kompletní.
Problémy s upgrade programu SLP v síťovém prostředí
Pokud máte problémy s průběhem upgrade programu SLP v síťovém prostředí, lze zkopírovat adresář programu SLP včetně všech podadresářů ze síťového serveru na libovolnou stanici v síti (s alespoň 1 GB volného prostoru na disku), kde je provozován program SLP. Proveďte upgrade programu SLP na této stanici. Po vyzkoušení funkčnosti programu SLP pro upgrade zkopírujte adresář programu SLP včetně všech podadresářů ze stanice zpět na síťový server.
Zapomenutí hesla autora
Problém:
Nemůžu si vybavit své autorské heslo.
Odpověď:
Konzultujte problém na adrese straka@sekk.cz, sdělíme postup (bude nutné zaslat domluvené soubory a údaje).
Archivace dat v SLP
Problém:
Jak často archivovat data?
Odpověď:
Archivujeme pro snížení rizika ztrát dat v případě nepředvídané situace (havárie systému, zničení nebo ztráta počítače), zajišťujeme si možnost návratu ke starším datům (toto je však potřebné jen výjimečně) nebo takto realizujeme přenos dat na jiný počítač, kde je provozován nesíťový podřízený systém SLP.
Rozbalit a načíst staré archivní soubory je možné jen tehdy, je-li k dispozici původní program, kterým byl archiv vytvořen (slp_win.exe) a pro práci s dokumenty jsou potřebné původní soubory "dot" (obsah podsložky SEST). Pokud takováto výjimečná potřeba vznikne, obraťte se na tvůrce systému SLP.
Problémy s archivačním programem JAR32
Problém:
funguje export a import dokumentů, případně archivace a obnova dat.
Odpověď:
V SLP je pro export a import dokumentů a archivaci a obnovu dat použit volně šiřitelný komprimační program JAR32.EXE (najdete jej v hlavním adresáři programu SLP). Na některých počítačích tento program nefunguje správně. V tomto případě lze místo něj použít komprimační program ARJ.EXE. Stačí soubor JAR32.EXE z hlavního adresáře SLP vymazat, případně jej přejmenovat (např. na XJAR32.EXE).
Poznámka:
Komprimační program ARJ.EXE patří do kategorie shareware programů. Pokud jej budete používat, měli byste zaplatit autorovi poplatek.